議價是指由生產者、經營者協商議定的價格。市場調節價格的一種。通常指收購或批發企業與生產者之間或批發企業相互之間的議價。包括農產品議購議銷價格、工業小商品協商定價、工業生產資料議價等。國民經濟恢復時期,我國廣泛存在工農業產品的協商議價。1956, 以下是為大家整理的關于酒店協議價合同范本6篇 , 供大家參考選擇。
酒店協議價合同范本6篇
酒店協議價合同范本篇1
豪 庭 假 日 酒 店 合 作 協 議 書
甲方: (以下簡稱甲方)
地址: 電話:
乙方:豪庭假日酒店 (以下簡稱乙方)
地址: 高邑縣興華路135號 電話:83951188
甲乙雙方按照互惠互利的原則,達成以下協議:
1、乙方向甲方提供房間特惠價如下:(人民幣)
貴單位住店客人優惠待遇:
1、 可免費享受擦鞋服務;
2、 大型免費停車場;
3、 免費ISDN寬帶上網;
4、 免費洗浴門票;
5、 免費“美夢成真”睡眠管家服務(開夜床、叫早);
6、 每天免費提供2瓶國產礦泉水,免費飲用客房內、茶(兩袋),不能累計
客人應提供準確的單位名稱,否則,將無法提供以上單位協議價。
1、 預訂單均由貴單位傳真或電話給酒店,酒店以預訂單確認預訂。客人入住的房晚數量以酒店電 腦記錄數據為準;
2、 由貴單位簽約人或簽約授權人電話通知酒店預訂中心或銷售人員;
3、 如貴單位客人無預訂直接到前臺辦理客房入住,須符合以下條件:
a. 由貴單位簽約人或簽約授權人帶領
b.?由貴單位客人出示單位證件;?
c.?帶貴單位公章介紹信的客人;?
d.?由貴單位簽約人或簽約授權人電話通知酒店預訂中心或銷售人員。
注:簽約單位不得以任何直接或間接形式將協議價格公布在網頁或電子商務網上。此協議所有條款只適用于貴單位,無論出于任何原因或目的,不得將其泄露給第三方,否則酒店有權單方面終止協議。
五、結賬付款:?
所有貴單位入住本酒店的客人均采取掛帳。具體結算如下:?
□預付款:貴單位于?????年?????月?????日預付人民幣?????元,作為在酒店的消費款,從貴單位付款后第二天起可以在酒店掛賬。?
?結算:預付款不限金額,用完為止,可以續付,酒店財務部將在預付款余額低于2000
元時通知貴單位。?
□押金:貴單位于?????年?????月?????日預付押金人民幣?????元,作為在酒店的消費押金,從貴單位付款后第二天起可以在酒店掛賬,貴單位每月可在酒店掛賬最高限額為押金的2倍,既人民幣??????元。?
?結算:酒店在每月5日前將賬單給貴單位予以確認,貴單位須在每月15日前結清所
有賬款。?
?違約責任:若貴單位違反上述結算程序并超過結算日期10天未結清賬款,酒店將停
止貴單位繼續掛帳,直至貴單位付清賬款。
6、其它事宜:
1、貴單位如有重要客人入住,請在預訂時指明,酒店將給予特別關注;
2、如有其它未盡事宜,雙方協商解決。
3、本酒店有權合同期內房價進行調整,并保留對此協議的最終解釋權。
4、此協議一式兩份,雙方各執一份。自雙方簽字之日起生效。
單位名稱:
負責人: 簽約人:
聯系人: 授權簽約人:
蓋章: 蓋章:
總機: 電話:
預定電話:
移動電話: 移動電話:
日期: 年 月 日 日期: 年 月 日
THANKS !!!
致力為企業和個人提供合同協議,策劃案計劃書,學習課件等等
打造全網一站式需求
歡迎您的下載,資料僅供參考
酒店協議價合同范本篇2
2019 CORPORATE RATE AGREEMENT
2019年公司協議價格合同
Dear Mr/Ms,
尊敬的_______先生/女士:
Thank you for your interest and support Innside Greenland Zhengzhou. It is our pleasure to welcome you as one of our most valued customers. By way of this letter, we are pleased to offer you our corporate rates as follow:
感謝貴公司對_______的支持。在此,我們非常榮幸地為貴公司提供年度的公司協議價如下:
Validity: _______/_______/_______- _______/_______/_______
有效期: _______年_______月_______日 至_______年_______月_______日
? The corporate rates are including one pax or two pax buffet breakfast and 10% service charge & 6% tax per room per night;
以上協議價格包含_______早餐,及全部服務費及稅費;
Basic Benefits
基本優惠
? Free tea or coffee in room;
房間內包含茶或咖啡;
? Free for wireless network in room and public area;
酒店公共區域及客房提供無線網絡使用權;
? Express check-in supplied when required if the chosen room is available;
根據客戶方要求,在所選房間可提供的情況下,酒店可提供快速入住登記服務;
? Free access to Health Club facilities ;
包含健身設施的使用權;
? Priority for irregular seasonal special rates.
住店客人可優先享用酒店不定期推出的季節優惠價。
Reservation Confirmation and Guarantee
預訂確認及擔保
? If Express Reservation is needed, please call Reservation Dept. at Ext. Reservation, or send a fax to Reservation Dept. at
? 如需快速預訂,可直接同酒店預訂部聯系,酒店直線:轉預訂部,預訂部傳真
? Our Reservations Department opens every day and the operation hour is as follows: _______ alternatively, you may also make your booking via our Email:
? 我們預訂部的工作時間為:_______ 您也可以發電子郵件至訂房。
? All reservations must be guaranteed by one night room rate deposit or a major credit card. For credit card guarantees, the hotel requires written information to include the name of the cardholder as it appears on the card, the card number and expiry date.
酒店有權于特定日期要求“擔保預訂”,擔保預訂在預訂時需交付一晚房費或以信用卡作為擔保。所有信用卡擔保之預訂,須提供持卡人姓名,卡號和有效期。
? Please be advised that all reservations will be held until _______ p.m. on the day of arrival unless guaranteed reservation is made.
未提供擔保之預訂,酒店將訂房保留至當日下午_______時。此時間后到達客人之住宿安排,酒店將視當日住房狀況而定;
? Please also note the hotel check-in time is after 2:00 p.m. and check out time is before 12:00 noon.
入店時間在下午_______以后,離店時間在中午_______以前。
All companies that are subsidiaries or affiliated with ZHONGYUAN BANK CO.,LTD
? will be entitled to the same corporate rates. Prior advice of those company names is requested before the rates will be honored.
所有中原銀行股份有限公司的子公司或附屬公司都可享有此優惠價格,但務必請提前告知這些公司的名稱,以避免使用門市價
? These corporate rates are extended for your individual travelers only and cannot be used for group bookings of more than 10 rooms. Should you require group rates for your meetings, we will be delighted to discuss with you further.
本協議價適用于貴公司的散客,不適用于_______間客房以上的會展、會務或獎勵團隊的預訂。如您需要團隊價格,我們很高興為您提供更多幫助。
Cancellation Policy
取消
Cancel the guaranteed reservation shall be handled in the day before guest check in before 16:00, such as cancel booking after this time, the hotel will charge one night room charge.
取消已經擔保的預訂應于客人入住前一天_______前辦理,如在此時間后取消預訂,酒店將收取_______作為補償金。
No Show Policy
未抵達
Should your guest with a guaranteed reservation not arrive on the scheduled date of arrival, a one-night room charge will be levied as no-show charge. Space for subsequent nights will be released for resale. Because of natural disasters or other force majeure factors to cancel or change the booking, the hotel will not charge any fees.
已經擔保的預訂如果未能在入住當日24時之前取消或當晚客人未到,酒店將收取一晚房費,其余幾日之訂房將不予保留;
因自然災害等不可抗因素取消或變更預訂,酒店將不收取任何損失費。
Terms of Payment
付款方式
? All guest rooms’ charges including Food & Beverage expenses and other miscellaneous expenses will be settled by the individual guest upon departure, unless alternate arrangement has been made with the Hotel’s Credit Department.
客人下榻期間所有費用須在離店時全部付清,包括客房,餐飲及其他雜費。(經酒店信貸部門另作付款安排之預訂除外)。
帳戶 :
開戶行 :
開戶行帳號 :
Company Accounts
公司帳戶
Written confirmation / request is required for all guests whose accounts are being settled by the company. Please submit a written confirmation with the authorized signature on company letterhead no less than 72 hours prior to guest’s arrival. The confirmation should state the guest’s name and the period of his/her stay.
如客人下榻期間所有費用由公司承擔,則請至少于客人抵店前72小時提供書面預訂文件,文件中需包含客人的姓名以及住店時間。
Other Commitments
其它約定
These room rates and benefits are permanently confidential and are not to be disclosed to other parties.
本協議價格及其他優惠信息具有永久的保密性。
? Hotel governs room rates during special days or its large-scale activities.
遇特殊日期或大型活動期間,房價以酒店確認為準。
? Any dispute arise out of this contract shall is settled through friendly negotiation, and the final right to construe the contract belongs to Hotel.
本協議執行中如發生爭議,雙方友好協商解決(本協議最終解釋權歸酒店所有)。協商不成,任何一方均有權提交酒店所在地有管轄權的人民法院訴訟解決。
Please confirm your acceptance by returning a signed copy of this agreement to validate the offer by ___/___/2018
Please note that these rates will not be activated until we receive this signed contract.
本協議自雙方簽字蓋章之日起生效,并在2018年___月___日前簽字回傳,一式貳份,雙方各執壹份。
We value our long-term partnership with our customers and we know you do likewise. We look forward to a mutually beneficial and successful partnership with your esteemed organization. In the meantime, should you require any assistance, please do not hesitate to contact us.
我們非常珍視客戶方同我們良好的合作關系,我們期待與客戶方的長期合作。若您有任何疑問,請隨時與我們聯系。
Yours sincerely
順祝
*********酒店
酒店協議價合同范本篇3
2019 CORPORATE RATE AGREEMENT
2019年公司協議價格合同
Company Name:
公司名稱:
Address:
地址:
Contract:
聯系人:
TEL:
電話:
FAX:
傳真:
Email:
電子郵件:
Dear Mr/Ms,
尊敬的_______先生/女士:
Thank you for your interest and support Innside Greenland Zhengzhou. It is our pleasure to welcome you as one of our most valued customers. By way of this letter, we are pleased to offer you our corporate rates as follow:
感謝貴公司對_______的支持。在此,我們非常榮幸地為貴公司提供年度的公司協議價如下:
Validity: _______/_______/_______- _______/_______/_______
有效期: _______年_______月_______日 至_______年_______月_______日
Room Category
房型
Rack Rate RMB
門市價
Corporate Rate RMB
協議價格(單早)
Corporate Rate RMB
協議價格(雙早)
大床房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
雙床房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
豪華房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
豪華套房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
? The corporate rates are including one pax or two pax buffet breakfast and 10% service charge & 6% tax per room per night;
以上協議價格包含_______早餐,及全部服務費及稅費;
Basic Benefits
基本優惠
? Free tea or coffee in room;
房間內包含茶或咖啡;
? Free for wireless network in room and public area;
酒店公共區域及客房提供無線網絡使用權;
? Express check-in supplied when required if the chosen room is available;
根據客戶方要求,在所選房間可提供的情況下,酒店可提供快速入住登記服務;
? Free access to Health Club facilities ;
包含健身設施的使用權;
? Priority for irregular seasonal special rates.
住店客人可優先享用酒店不定期推出的季節優惠價。
Reservation Confirmation and Guarantee
預訂確認及擔保
? If Express Reservation is needed, please call Reservation Dept. at Ext. Reservation, or send a fax to Reservation Dept. at
? 如需快速預訂,可直接同酒店預訂部聯系,酒店直線:轉預訂部,預訂部傳真
? Our Reservations Department opens every day and the operation hour is as follows: _______ alternatively, you may also make your booking via our Email:
? 我們預訂部的工作時間為:_______ 您也可以發電子郵件至訂房。
? All reservations must be guaranteed by one night room rate deposit or a major credit card. For credit card guarantees, the hotel requires written information to include the name of the cardholder as it appears on the card, the card number and expiry date.
酒店有權于特定日期要求“擔保預訂”,擔保預訂在預訂時需交付一晚房費或以信用卡作為擔保。所有信用卡擔保之預訂,須提供持卡人姓名,卡號和有效期。
? Please be advised that all reservations will be held until _______ p.m. on the day of arrival unless guaranteed reservation is made.
未提供擔保之預訂,酒店將訂房保留至當日下午_______時。此時間后到達客人之住宿安排,酒店將視當日住房狀況而定;
? Please also note the hotel check-in time is after 2:00 p.m. and check out time is before 12:00 noon.
入店時間在下午_______以后,離店時間在中午_______以前。
All companies that are subsidiaries or affiliated with ZHONGYUAN BANK CO.,LTD
? will be entitled to the same corporate rates. Prior advice of those company names is requested before the rates will be honored.
所有中原銀行股份有限公司的子公司或附屬公司都可享有此優惠價格,但務必請提前告知這些公司的名稱,以避免使用門市價
? These corporate rates are extended for your individual travelers only and cannot be used for group bookings of more than 10 rooms. Should you require group rates for your meetings, we will be delighted to discuss with you further.
本協議價適用于貴公司的散客,不適用于_______間客房以上的會展、會務或獎勵團隊的預訂。如您需要團隊價格,我們很高興為您提供更多幫助。
Cancellation Policy
取消
Cancel the guaranteed reservation shall be handled in the day before guest check in before 16:00, such as cancel booking after this time, the hotel will charge one night room charge.
取消已經擔保的預訂應于客人入住前一天_______前辦理,如在此時間后取消預訂,酒店將收取_______作為補償金。
No Show Policy
未抵達
Should your guest with a guaranteed reservation not arrive on the scheduled date of arrival, a one-night room charge will be levied as no-show charge. Space for subsequent nights will be released for resale. Because of natural disasters or other force majeure factors to cancel or change the booking, the hotel will not charge any fees.
已經擔保的預訂如果未能在入住當日24時之前取消或當晚客人未到,酒店將收取一晚房費,其余幾日之訂房將不予保留;
因自然災害等不可抗因素取消或變更預訂,酒店將不收取任何損失費。
Terms of Payment
付款方式
? All guest rooms’ charges including Food & Beverage expenses and other miscellaneous expenses will be settled by the individual guest upon departure, unless alternate arrangement has been made with the Hotel’s Credit Department.
客人下榻期間所有費用須在離店時全部付清,包括客房,餐飲及其他雜費。(經酒店信貸部門另作付款安排之預訂除外)。
帳戶 :
開戶行 :
開戶行帳號 :
Company Accounts
公司帳戶
Written confirmation / request is required for all guests whose accounts are being settled by the company. Please submit a written confirmation with the authorized signature on company letterhead no less than 72 hours prior to guest’s arrival. The confirmation should state the guest’s name and the period of his/her stay.
如客人下榻期間所有費用由公司承擔,則請至少于客人抵店前72小時提供書面預訂文件,文件中需包含客人的姓名以及住店時間。
Other Commitments
其它約定
These room rates and benefits are permanently confidential and are not to be disclosed to other parties.
本協議價格及其他優惠信息具有永久的保密性。
? Hotel governs room rates during special days or its large-scale activities.
遇特殊日期或大型活動期間,房價以酒店確認為準。
? Any dispute arise out of this contract shall is settled through friendly negotiation, and the final right to construe the contract belongs to Hotel.
本協議執行中如發生爭議,雙方友好協商解決(本協議最終解釋權歸酒店所有)。協商不成,任何一方均有權提交酒店所在地有管轄權的人民法院訴訟解決。
Please confirm your acceptance by returning a signed copy of this agreement to validate the offer by ___/___/2018
Please note that these rates will not be activated until we receive this signed contract.
本協議自雙方簽字蓋章之日起生效,并在2018年___月___日前簽字回傳,一式貳份,雙方各執壹份。
We value our long-term partnership with our customers and we know you do likewise. We look forward to a mutually beneficial and successful partnership with your esteemed organization. In the meantime, should you require any assistance, please do not hesitate to contact us.
我們非常珍視客戶方同我們良好的合作關系,我們期待與客戶方的長期合作。若您有任何疑問,請隨時與我們聯系。
Yours sincerely
順祝
*********酒店
酒店協議價合同范本篇4
2019 CORPORATE RATE AGREEMENT2019年公司協議價格合同Compa ny Name:
公司名稱:
Address:
地址:
Con tract: 聯系人:
TEL:
電話:
FAX:
傳真:
Email: 電子郵件:
Dear Mr/Ms,
尊敬的 先生/女士:
Thank you for your in terest and support Inn side Gree nland Zhen gzhou. It is our pleasure to welcome you as one of our most valued customers. By way of this letter, we are pleased to offer you our corporate rates as follow:
感謝貴公司對 的支持。在此,我們非常榮幸地為貴公司提供年度的公司協議價如下:
Validity: 丿
有效期: 年 月 日至 年 月 日
Room Category 房型
Rack Rate RMB
門市價
Corporate Rate RMB
協議價格(單早)
Corporate Rate RMB 協議價格(雙早)
大床房
RMB元
RMB元
RMB元
雙床房
RMB元
RMB元
RMB元
豪華房
RMB元
RMB元
RMB元
豪華套房
RMB元
RMB元
RMB元
The corporate rates are in cludi ng one pax or two pax buffet breakfast and 10% service charge &
6% tax per room per ni ght;
以上協議價格包含 早餐,及全部服務費及稅費;
Basic Ben efits
基本優惠
Free tea or coffee in room;
房間內包含茶或咖啡;
Free for wireless n etwork in room and public area;
酒店公共區域及客房提供無線網絡使用權;
Express check-i n supplied whe n required if the chose n room is available;
根據客戶方要求,在所選房間可提供的情況下,酒店可提供快速入住登記服務;
Free access to Health Club facilities ;
包含健身設施的使用權;
Priority for irregular seas onal special rates.
住店客人可優先享用酒店不定期推岀的季節優惠價。
Reservati on Con firmati on and Guara ntee
預訂確認及擔保
If Express Reservati on is n eeded, please call Reservati on Dept. at Ext. Reservati on, or send a fax to Reservati on Dept. at
如需快速預訂,可直接同酒店預訂部聯系,酒店直線:轉預訂部,預訂部傳真
Our Reservati ons Departme nt ope ns every day and the operati on hour is as follows:
alter natively, you may also make your book ing via our Email:
我們預訂部的工作時間為: 您也可以發電子郵件至訂房。
All reservati ons must be guara nteed by one ni ght room rate deposit or a major credit card. For credit card guarantees, the hotel requires written information to include the name of the cardholder as it appears on the card, the card n umber and expiry date.
酒店有權于特定日期要求 擔保預訂”,擔保預訂在預訂時需交付一晚房費或以信用卡作為
擔保。所有信用卡擔保之預訂,須提供持卡人姓名,卡號和有效期。
Please be advised that all reservati ons will be held un til . on the day of arrival unl ess
guara nteed reservati on is made.
未提供擔保之預訂,酒店將訂房保留至當日下午 時。此時間后到達客人之住宿安
排,酒店將視當日住房狀況而定;
Please also n ote the hotel check-i n time is after 2:00 . and check out time is before 12:00 noon.
入店時間在下午 以后,離店時間在中午 以前。
All compa nies that are subsidiaries or affiliated with ZHONGYUAN BANK CO., LTD
will be en titled to the same corporate rates. Prior advice of those compa ny n ames is requested before the rates will be hon ored.
所有中原銀行股份有限公司的子公司或附屬公司都可享有此優惠價格,但務必請提前告知
這些公司的名稱,以避免使用門市價
These corporate rates are exte nded for your in dividual travelers only and cannot be used for group book ings of more tha n 10 rooms. Should you require group rates for your meet in gs, we will be delighted to discuss with you further.
本協議價適用于貴公司的散客,不適用于 間客房以上的會展、會務或獎勵團隊的
預訂。如您需要團隊價格,我們很高興為您提供更多幫助。
Can cellati on Policy
取消
Can cel the guara nteed reservati on shall be han died in the day before guest check in before 16:00,
such as can cel book ing after this time, the hotel will charge one ni ght room charge.
取消已經擔保的預訂應于客人入住前一天 前辦理,如在此時間后取消預訂,酒店將收取
作為補償金。
No Show Policy
未抵達
Should your guest with a guara nteed reservati on not arrive on the scheduled date of arrival, a one- ni ght room charge will be levied as no-show charge. Space for subseque nt ni ghts will be released for resale. Because of n atural disasters or other force majeure factors to can cel or cha nge the book ing, the hotel will not charge any fees.
已經擔保的預訂如果未能在入住當日 24時之前取消或當晚客人未到,酒店將收取一晚房費,其
余幾日之訂房將不予保留;
因自然災害等不可抗因素取消或變更預訂,酒店將不收取任何損失費。
Terms of Payme nt
付款方式
All guest rooms " charges in cludi ng Food & Beverage expe nsand other miscella neous expe nses will be settled by the in dividual guest upon departure, unl ess alter nate arra ngeme nt has bee n made with the Hotel " s Credit Department.
客人下榻期間所有費用須在離店時全部付清,包括客房,餐飲及其他雜費。(經酒店信貸
部門另作付款安排之預訂除外)。
帳戶
開戶行 開戶行帳號
Compa ny Accou nts
公司帳戶
Writte n con firmati on / request is required for all guests whose accou nts are being settled by the
compa ny. Please submit a written con firmati on with the authorized sig nature on compa ny letterhead no less than 72 hours prior to guest " s arrival. The confirmation should state the guest
period of his/her stay.
如客人下榻期間所有費用由公司承擔,則請至少于客人抵店前 72小時提供書面預訂文件,文件
中需包含客人的姓名以及住店時間。
Other Commitme nts
其它約定
These room rates and ben efits are perma nen tly con fide ntial and are not to be disclosed to other parties.
本協議價格及其他優惠信息具有永久的保密性。
Hotel gover ns room rates duri ng special days or its large-scale activities.
遇特殊日期或大型活動期間,房價以酒店確認為準。
Any dispute arise out of this con tract shall is settled through frie ndly n egotiati on, and the final right to con strue the con tract bel ongs to Hotel.
本協議執行中如發生爭議,雙方友好協商解決(本協議最終解釋權歸酒店所有)。協商不 成,任何一方均有權提交酒店所在地有管轄權的人民法院訴訟解決。
Please confirm your accepta nee by retur ning a sig ned copy of this agreeme nt to validate the offer by / /2018
Please n ote that these rates will n ot be activated un til we receive this sig ned con tract.
本協議自雙方簽字蓋章之日起生效,并在 2018年—月—日前簽字回傳,一式貳份,雙方各執
壹份。
We value our lon g-term part nership with our customers and we know you do likewise. We look forward to a mutually ben eficial and successful part nership with your esteemed orga ni zati on. In the mean time, should you require any assista nee, please do not hesitate to con tact us.
我們非常珍視客戶方同我們良好的合作關系,我們期待與客戶方的長期合作。若您有任何疑
問,請隨時與我們聯系。
Yours sin cerely 順祝
酒店協議價合同范本篇5
2019 CORPORATE RATE AGREEMENT2019年公司協議價格合同Compa ny Name:
公司名稱:
Address:
地址:
Con tract: 聯系人:
TEL:
電話:
FAX:
傳真:
Email: 電子郵件:
Dear Mr/Ms,
尊敬的 先生/女士:
Thank you for your in terest and support Inn side Gree nland Zhen gzhou. It is our pleasure to welcome you as one of our most valued customers. By way of this letter, we are pleased to offer you our corporate rates as follow:
感謝貴公司對 的支持。在此,我們非常榮幸地為貴公司提供年度的公司協議價如下:
Validity: 丿
有效期: 年 月 日至 年 月 日
Room Category 房型
Rack Rate RMB
門市價
Corporate Rate RMB
協議價格(單早)
Corporate Rate RMB 協議價格(雙早)
大床房
RMB元
RMB元
RMB元
雙床房
RMB元
RMB元
RMB元
豪華房
RMB元
RMB元
RMB元
豪華套房
RMB元
RMB元
RMB元
The corporate rates are in cludi ng one pax or two pax buffet breakfast and 10% service charge &
6% tax per room per ni ght;
以上協議價格包含 早餐,及全部服務費及稅費;
Basic Ben efits
基本優惠
Free tea or coffee in room;
房間內包含茶或咖啡;
Free for wireless n etwork in room and public area;
酒店公共區域及客房提供無線網絡使用權;
Express check-i n supplied whe n required if the chose n room is available;
根據客戶方要求,在所選房間可提供的情況下,酒店可提供快速入住登記服務;
Free access to Health Club facilities ;
包含健身設施的使用權;
Priority for irregular seas onal special rates.
住店客人可優先享用酒店不定期推岀的季節優惠價。
Reservati on Con firmati on and Guara ntee
預訂確認及擔保
If Express Reservati on is n eeded, please call Reservati on Dept. at Ext. Reservati on, or send a fax to Reservati on Dept. at
如需快速預訂,可直接同酒店預訂部聯系,酒店直線:轉預訂部,預訂部傳真
Our Reservati ons Departme nt ope ns every day and the operati on hour is as follows:
alter natively, you may also make your book ing via our Email:
我們預訂部的工作時間為: 您也可以發電子郵件至訂房。
All reservati ons must be guara nteed by one ni ght room rate deposit or a major credit card. For credit card guarantees, the hotel requires written information to include the name of the cardholder as it appears on the card, the card n umber and expiry date.
酒店有權于特定日期要求 擔保預訂”,擔保預訂在預訂時需交付一晚房費或以信用卡作為
擔保。所有信用卡擔保之預訂,須提供持卡人姓名,卡號和有效期。
Please be advised that all reservati ons will be held un til . on the day of arrival unl ess
guara nteed reservati on is made.
未提供擔保之預訂,酒店將訂房保留至當日下午 時。此時間后到達客人之住宿安
排,酒店將視當日住房狀況而定;
Please also n ote the hotel check-i n time is after 2:00 . and check out time is before 12:00 noon.
入店時間在下午 以后,離店時間在中午 以前。
All compa nies that are subsidiaries or affiliated with ZHONGYUAN BANK CO., LTD
will be en titled to the same corporate rates. Prior advice of those compa ny n ames is requested before the rates will be hon ored.
所有中原銀行股份有限公司的子公司或附屬公司都可享有此優惠價格,但務必請提前告知
這些公司的名稱,以避免使用門市價
These corporate rates are exte nded for your in dividual travelers only and cannot be used for group book ings of more tha n 10 rooms. Should you require group rates for your meet in gs, we will be delighted to discuss with you further.
本協議價適用于貴公司的散客,不適用于 間客房以上的會展、會務或獎勵團隊的
預訂。如您需要團隊價格,我們很高興為您提供更多幫助。
Can cellati on Policy
取消
Can cel the guara nteed reservati on shall be han died in the day before guest check in before 16:00,
such as can cel book ing after this time, the hotel will charge one ni ght room charge.
取消已經擔保的預訂應于客人入住前一天 前辦理,如在此時間后取消預訂,酒店將收取
作為補償金。
No Show Policy
未抵達
Should your guest with a guara nteed reservati on not arrive on the scheduled date of arrival, a one- ni ght room charge will be levied as no-show charge. Space for subseque nt ni ghts will be released for resale. Because of n atural disasters or other force majeure factors to can cel or cha nge the book ing, the hotel will not charge any fees.
已經擔保的預訂如果未能在入住當日 24時之前取消或當晚客人未到,酒店將收取一晚房費,其
余幾日之訂房將不予保留;
因自然災害等不可抗因素取消或變更預訂,酒店將不收取任何損失費。
Terms of Payme nt
付款方式
All guest rooms " charges in cludi ng Food & Beverage expe nsand other miscella neous expe nses will be settled by the in dividual guest upon departure, unl ess alter nate arra ngeme nt has bee n made with the Hotel " s Credit Department.
客人下榻期間所有費用須在離店時全部付清,包括客房,餐飲及其他雜費。(經酒店信貸
部門另作付款安排之預訂除外)。
帳戶
開戶行 開戶行帳號
Compa ny Accou nts
公司帳戶
Writte n con firmati on / request is required for all guests whose accou nts are being settled by the
compa ny. Please submit a written con firmati on with the authorized sig nature on compa ny letterhead no less than 72 hours prior to guest " s arrival. The confirmation should state the guest
period of his/her stay.
如客人下榻期間所有費用由公司承擔,則請至少于客人抵店前 72小時提供書面預訂文件,文件
中需包含客人的姓名以及住店時間。
Other Commitme nts
其它約定
These room rates and ben efits are perma nen tly con fide ntial and are not to be disclosed to other parties.
本協議價格及其他優惠信息具有永久的保密性。
Hotel gover ns room rates duri ng special days or its large-scale activities.
遇特殊日期或大型活動期間,房價以酒店確認為準。
Any dispute arise out of this con tract shall is settled through frie ndly n egotiati on, and the final right to con strue the con tract bel ongs to Hotel.
本協議執行中如發生爭議,雙方友好協商解決(本協議最終解釋權歸酒店所有)。協商不 成,任何一方均有權提交酒店所在地有管轄權的人民法院訴訟解決。
Please confirm your accepta nee by retur ning a sig ned copy of this agreeme nt to validate the offer by / /2018
Please n ote that these rates will n ot be activated un til we receive this sig ned con tract.
本協議自雙方簽字蓋章之日起生效,并在 2018年—月—日前簽字回傳,一式貳份,雙方各執
壹份。
We value our lon g-term part nership with our customers and we know you do likewise. We look forward to a mutually ben eficial and successful part nership with your esteemed orga ni zati on. In the mean time, should you require any assista nee, please do not hesitate to con tact us.
我們非常珍視客戶方同我們良好的合作關系,我們期待與客戶方的長期合作。若您有任何疑
問,請隨時與我們聯系。
Yours sin cerely 順祝
酒店協議價合同范本篇6
酒店協議價格合同協議
書
文件管理序列號:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]
豪庭假日酒店合作協議書
甲方:(以下簡稱甲方)地址:電話:乙方:豪庭假日酒店(以下簡稱乙方)地址:高邑縣興華路135號電話:甲乙雙方按照互惠互利的原則,達成以下協議:
1、乙方向甲方提供房間特惠價如下:(人民幣)
客房類型標準間大床房豪華大床房麻將大床房保健按摩KTV餐廳室
門市價138158228300
協議售價100100160230
是否含早
是是是
備注
一律8.8折一律8.8折一律95折70/每小時
多媒體會議
貴單位住店客人優惠待遇:
1、可免費享受擦鞋服務;2、大型免費停車場;3、免費ISDN寬帶上網;4、免費洗浴門票;
5、免費“美夢成真”睡眠管家服務(開夜床、叫早);
6、每天免費提供2瓶國產礦泉水,免費飲用客房內、茶(兩袋),不能累計
客人應提供準確的單位名稱,否則,將無法提供以上單位協議價。
1、預訂單均由貴單位傳真或電話給酒店,酒店以預訂單確認預訂。客人入住
的房晚數量以酒店電腦記錄數據為準;
2、由貴單位簽約人或簽約授權人電話通知酒店預訂中心或銷售人員;3、如貴單位客人無預訂直接到前臺辦理客房入住,須符合以下條件:a.由貴單位簽約人或簽約授權人帶領
b.由貴單位客人出示單位證件;c.帶貴單位公章介紹信的客人;
d.由貴單位簽約人或簽約授權人電話通知酒店預訂中心或銷售人員。注:簽約單位不得以任何直接或間接形式將協議價格公布在網頁或電子商務網上。此協議所有條款只適用于貴單位,無論出于任何原因或目的,不得將其泄露給第三方,否則酒店有權單方面終止協議。五、結賬付款:
所有貴單位入住本酒店的客人均采取掛帳。具體結算如下:
□預付款:貴單位于年月日預付人民幣元,作為在酒店的消費款,從貴單位付款后第二天起可以在酒店掛賬。
結算:預付款不限金額,用完為止,可以續付,酒店財務部將在預付款余額低于2000
元時通知貴單位。
□押金:貴單位于年月日預付押金人民幣元,作為在酒店的消費押金,從貴單位付款后第二天起可以在酒店掛賬,貴單位每月可在酒店掛賬最高限額為押金的2倍,既人民幣元。
結算:酒店在每月5日前將賬單給貴單位予以確認,貴單位須在每月15日前結清所




