<ruby id="zx91x"></ruby><p id="zx91x"></p>
<p id="zx91x"></p>
<pre id="zx91x"><ruby id="zx91x"><mark id="zx91x"></mark></ruby></pre>

<p id="zx91x"><del id="zx91x"></del></p>

        <track id="zx91x"><ruby id="zx91x"></ruby></track>

            <pre id="zx91x"><ruby id="zx91x"></ruby></pre>

            <track id="zx91x"><del id="zx91x"></del></track>

              <big id="zx91x"><ruby id="zx91x"></ruby></big>

                  學習藏語個人總結集合3篇

                  時間:2022-03-15 個人報告 點擊:

                  總而言之,漢語單詞的發音是Zǒ ngjié意思是總結。 以下是為大家整理的關于學習藏語個人總結的文章3篇 ,歡迎品鑒!

                  學習藏語個人總結篇1

                    我很榮幸的在這學期加入院學習部,成為其中的一員,在這第一學期里,各種工作對我們新干事來說是一項挑戰,在師兄師姐的幫助下,我們還算順利地完成了本學期的工作,我們部門本學期舉辦的活動主要有以下這些:

                    講座的通知和舉辦,院運動會的協助舉辦,語言基本功大賽組織和舉行,創新獎比賽,司法考試講座的協辦,演講比賽的策劃和舉辦,三筆字比賽,協助校運動會的舉辦,協助評說大賽的舉辦等等。

                    在這些工作中,我們09級的干事負責的事情還是比較基本的,對于我來說,主要負責對各種比賽的通知,以及選手的聯絡,負責一些搬運工作以及有些的布場工作,做一些簡單比賽的ppt以及評委,在講座中負責維持現場秩序,以及蓋章。

                    在這些工作中,我學會了我學到了很多東西,例如,我學會了如何與人相處,在與人相處的時候要耐心,懂禮儀;學會了用最簡便的方法去完成所給的工作,對于每一項工作要先問清楚,然后對整個過程在心里有個規劃,然后才去落實;學會了如何協調工作學習的關系,充分利用工作以外的空閑時間來抓緊學習。

                    在到目前為止的工作中,我有以下的優點,我對每項工作都記錄在專門的本子上,并標好先后的順序,做好相對合理的規劃,對其他干事能相應的協調好工作,使我們做到有條不紊,能及時的向師姐請教以及反饋情況,從而使工作中的問題能夠及時的解決和克服。

                    但是在工作中還是有許許多多的不足,有如下方面:

                    1、對于時間的把握還是不夠,有些事情時間確實比較短,而要完成的事情又比較多,這就占用了我大量的睡眠和休息時間,甚至要一間一間宿舍地趕工,也給其他人很大的麻煩,而有時時間比較長,但是我常常會認為時間長就留在后面,推延時間,從而使工作最后還是匆忙的完成。

                    2、對工作的了解和經驗不夠,對于我們來說,這些工作都是新上手的,沒有經驗和指導,我們有些工作沒有問清楚,常常要多次的請教老師和師姐,所以在今后的工作中,要接工作之前我要對工作有個較全面的了解和計劃,并及時的請教他人。

                    3、我對工作的積極性普遍不高,從開學初對工作的滿懷熱忱,經過了一次又一次繁忙的工作之后,我開始對工作有些厭煩的情緒,不再像以前那樣積極主動地去完成,而被動的去做,從而使同學們的疑惑和麻煩增多,希望以后能改正這些方面。

                    4、通知不到位,對于我們來說,通知一般是用飛信和郵箱,但是,有些同學接收不了,他們就不能很好的了解情況,帶來了麻煩。以后希望能在這方面有所改進。

                    在這些工作中,雖然都只是基本完成任務,但是我卻從這次中學到了不少的東西,這是在課本中永遠學不到的,以后我應該多參加這種活動,更好地鍛煉自己,并從中改進日常的工作。

                  學習藏語個人總結篇2

                    學習了藏語的30輔音與4個元音。

                    共七個部分。基字、元音、后加字、再后加字、下加字、上加字、前加字。全部進行了學習。

                    隨后,也學習了初級課程,語法知識。中級課程只學習了一課。這個期間的體會是懵懵懂懂,雖然發音的視頻也學習了兩遍,但還是似是而非。對發音還是沒有掌握。對語法基本上一無所知。

                    2-13之所以停止學習藏語,因為這時候接觸到弘丹老師關于寫作的講解。開始學習寫作。隨后也寫了講解稿,但沒有獲得回報。

                    從2-13到2-14兩天時間,把講解寫作的視頻學習完畢。

                    從2-15到2-19寫了《未來的工作》一書的講解稿。花了一天時間看書,一天時間寫思維導圖,一天時間寫草稿,兩天時間修改。

                    從2-20開始,列了小說的提綱,及寫文章的題目。2-22開始在頭條上發表第一篇文章。2-23停止一天。

                    從2-24開始,每天在頭條上發表一篇文章,也每天發表一章節的小說。

                    從2-27日起,開始恢復學習藏語。因為突然意識到,寫文章與寫小說,頂多只需要花幾小時時間,根本不用花費一天時間。

                    之前是自己把自己迷惑了。認為是需要花費一整天時間去做這件事情。現在才知道是自己逃避學習的借口。

                    然后,重新把之前的藏語發音學習了一遍。這個時候,感覺理解更深入一些。對發音的把握更準一些。當然,還需要不時的看字母表。因為有些相似的字母容易混淆。

                    直到今天,學習到中級的部分。隨著學習的遞進,對藏語的興趣開始增加。且感受到了學習的樂趣。

                    有些單詞還是不能獨立發音。都是看著視頻,進行重復。但明顯好很多了,大部分能夠理解為什么是這樣發音的。少數不明白的,再回頭看字母表。再思考一下,基本上也能弄明白發音的原因。

                    只有兩個的發音,至今不明白。如,不明白為什么發weng的音,等以后遇到老師后,再請教。現在沒有辦法問,只能保留著。

                    朗讀句子的流暢度,也明顯比以前好了。比較短的句子,聽了視頻的朗讀后,能夠跟著讀出來。當然,長的句子還是不行。

                    至少比剛開始學習強很多了,之前完整的句子都讀不下來。一些尾音的把握,連讀的把握,也明顯有了進步。

                    隨著學習的深入,單詞量也開始增加。現在估計有50個左右的單詞量。多數單詞,還是需要聽到,看到,才明白。自己主動去想,還是不行。

                    所以,還是需要加強練習。要想有更多的輸出,先有更多的輸入。有輸入才能有輸出,所以多看,多聽,多記。聞思修這個次第是非常寶貴的經驗。

                    第一步,多去聽,多去看。先模仿,把中級全部學習完。目前,每天目標是學習四課。

                    等全部學習完畢后,再根據情況。估計會有兩個方向,一個是在網上找藏語老師,花錢。開始進行實際的聽力與口語練習。

                    同時,也會在網上買藏語的語法書。開始從書上系統地學習語法。現在雖然也學習了一些語法,但都是視頻上提供的。實際上,是分散的,不是系統的。

                    目前自己還是管中窺豹,沒有掌握整體的概念。都只是在某一個方面上知道。

                    學習一門語言,如果沒有系統的、整體的掌握,是不全面的。知其然,但不知其所以然。所以,最終是需要培養整體的概念。要從整體上掌握所有的語法。

                    鼓勵自己每天堅持走下去,直到學成功的那一天。最終可以作到聽說讀都沒問題。寫就不要求,畢竟沒有打算靠寫吃飯,能簡單寫就可以。

                  學習藏語個人總結篇3

                    現代化建設的步伐,牽動著藏區廣大農牧民文化生活的脈搏,聽廣播、看電視,尤其是一些現代音像、通訊器材的使用,使得學習漢語文已經成為藏族地區的一個最為突出的現象之一,而進藏工作學習人員如不學好藏話,鬧笑話是小事,出了格犯了政策錯誤就成了大事。

                    很早以前,由于交通不便、自然條件惡劣、生活差異等多種原因,能進藏的人不多,進藏的也多是派駐西藏的官員或者經商做生意的人士,他們大都帶著各自濃重的地方口音。再往后,來的人多了,人們帶著各自的鄉音到藏區工作。最初,就連漢族本身互相交流都很難,就別說藏族老百姓了,更是不知所云。

                    到西藏工作的人們,剛開始學習和應用藏話時,通常是“漢話藏話加比劃”,南腔北調鬧笑話。西藏和平解放之初的五六十年代,政府要求進藏工作人員樹立“長期建藏,邊疆為家”的思想,并要學習藏語文,為此還成立了藏干校,專門培訓進藏工作人員的藏語文速成;同時選派一批批的藏族青年到內地學習漢語文。可見任何交流,都是語言相通為先。一時間掀起了互學語言熱,許多人的學習精神傳為佳話,也有因學語言不準確而鬧笑話,甚至誤會的。

                    藏語文歷史悠久,千百年來它已經相當成熟了,有自己的一套嚴格的語法規則。就拿拉薩話舉例,它以談話對象的不同身份而使用不同的詞匯,分敬語、非敬語(包括一般語、粗俗語)。而自稱,無論藏漢語言,尤其是現代語中不用敬語。漢語的動詞不因人稱而異,藏語對不同身份的人,必須使用不同的動詞。

                    我們在澎波農場工作的時候,有一次隊里的翻譯講了個笑話,說某個領導在大會開始時自己先講了兩句藏話開場白,本是為檢驗自己學藏語的水平,結果話一出口,全場哄堂大笑,他自己莫名其妙。他是這樣說的“額阿朗誦達誦達,切朗年達年達”即“我說說,你聽聽”的直譯。在漢語這說法無可不可,那為什么令在座所有人笑得差點掀翻了屋頂呢?當時我們的藏語水平也是一般,所以沒覺得好笑。翻譯大姐告訴說,錯在他用敬語說自己,自稱“額阿”(我),不該是“額阿朗”(第一人稱尊稱),而“誦達”(說)是非第一人稱用動詞,而且是敬語,就別說其它語言、語音、語調的準確性了。聽她講解后,我也差點噴飯,想著學語言不僅要大膽,還應謹慎,私下里還好說,大會上亂放炮,鬧笑話還好說,出了政策的格就糟了。

                    什么事都是受過刺激能記得更清,能引出人的“為什么”。我們學藏話時純粹是由于工作和生活需要,而且語言環境非常之好,周圍沒有幾個會說漢語的。由于先是聽得懂再學著說,所以開始倒沒出什么大笑話。由于初學純粹是模仿,弄不清時態、主賓格、語序等,就學出錯了。一次一位阿加拉(對已婚成年女性的尊稱),問我“上哪兒去了”,我回答說“汝卡了沁松”(去隊部了)。漢語沒錯,但阿加拉抿嘴直笑,幸虧我倆熟悉,厚著臉皮追問她哪兒出錯了。她說“沁松”(去了)是你說人家(第三者),不能用于自己。當詢問別人去哪里了時,你才可以用“沁松”。一時間我還真迷糊了,也才知道藏語還有這許多說法!隨著后來模仿語言學習的深入,藏語水平的提高,我終于明白了藏語動詞比漢語還復雜,要掌握準確不下工夫不行,一味模仿也不行,要琢磨明白才是真正懂了,才能運用自如。

                    二《血對西藏說》的節選

                    綿羊“魯”,山羊“熱”,黃牛“朗果”牦牛“亞”。犏牛叫“昨”騾子“扯”,毛驢“朋古”馬叫“達”。狗叫“其”,貓“希米”,豬叫“帕巴”魚叫“涅”。“恰破”“恰母”公母雞,生下雞蛋叫“貢阿”。青稞酒叫“槍”,白酒叫“阿拉”。麥餅叫“帕勒”,香煙叫“塔瑪”。“帕勒崗波”是餅干,吸的鼻煙叫“納它”。“其日”就是水果糖,各種紅糖叫“普讓”,“切馬嘎熱”白砂糖,冰糖叫做“謝嘎拉”。每天吃的三餐飯,名字都是叫“卡拉”。總起來,一句話,一切食物叫“薩亞”。

                    天叫“囊木”地叫“薩”,天上星星叫“嘎瑪”。河水叫“曲”火叫“梅”,太陽“尼瑪”月“達瓦”。

                    山峰叫做“曰”,山中叫做“拉”。壩子叫做“湯”,森林叫“薪納”。

                    鹽巴“擦”,酥油“麻”,茶水茶葉都叫“恰”。奶渣“曲熱”酸奶“學”,一切奶子叫“俄瑪”。面叫“出細”米叫“折”,糌粑還是叫“糌粑”。蘿卜萵筍和白菜,就和漢語不差啥。各種肉,都叫“夏”,柴禾“每薪”草叫“雜”。

                    軍人士兵叫“瑪米”,商人老板叫“蔥巴”。學生叫做“洛扎娃”,學校學堂叫“洛扎”。老師教員叫“格更”,尊稱老師叫“更拉”。女人、妻子叫“杰曼”,男人,丈夫叫“確卡”。叔伯“阿庫”舅“阿香”,爹是“帕”來娘是“媽”,姐姐,大姐叫“阿價”,哥哥,老兄叫“覺拉”。妹妹、弟弟叫“我瑪”,親戚總稱是“本家”。

                  熱門標簽:
                  《學習藏語個人總結集合3篇.doc》
                  將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
                  推薦度:

                  文檔為doc格式

                  <ruby id="zx91x"></ruby><p id="zx91x"></p>
                  <p id="zx91x"></p>
                  <pre id="zx91x"><ruby id="zx91x"><mark id="zx91x"></mark></ruby></pre>
                  
                  
                  <p id="zx91x"><del id="zx91x"></del></p>

                        <track id="zx91x"><ruby id="zx91x"></ruby></track>

                            <pre id="zx91x"><ruby id="zx91x"></ruby></pre>

                            <track id="zx91x"><del id="zx91x"></del></track>

                              <big id="zx91x"><ruby id="zx91x"></ruby></big>

                                  成人视频